火范文>英语词典>to the highest degree翻译和用法

to the highest degree

[网络] 达到最高程度

网络

双语例句

  • Geothermal was warming up from Triassic period to early Paleogene period, and the highest thermal evolution degree was formed in mid-Paleogene period.
    自三叠纪地层沉积以来到古近纪早期,地层为持续升温过程,始新世晚期以后地层处于抬升降温阶段,地层最高热演化程度是在古近纪早期达到的。
  • The ultimate goal of curriculum reform is to promote curriculum effectiveness to the highest degree.
    课程改革的根本追求就是最大程度地实现或提升课程效能。
  • His first idea was to get rid of the term next to the highest in degree by a substitution.
    他的头一个想法是用置换法消去比最高次项次数小一次的项。
  • TSH gradually rise to the highest degree ( 3.66 ± 0.07 μ IU/ ml) on the 3rd month, but it is within normal scale;
    TSH逐渐升高,3月时最高(3.66±0.07μIU/ml)并维持,但TSH水平仍正常;
  • At that time, being banned from trading in a bucket-shop was tantamount to the highest degree of flattery for any speculator.
    在当时,对于投机者来说,被非法经纪公司禁止开户做交易简直就是最高的荣耀。
  • WI: Is it somewhat comparable to Archimonde, which seems to be the existing fight with the highest degree of personal responsibility?
    在对个人能力的要求上,这场战斗是不是类似阿克蒙德?
  • Tall and slender almost to a fault, she possessed in the highest degree the art of concealing this oversight of nature simply by the way she arranged the clothes she wore.
    她身材颀长苗条稍许过了点分,可她有一种非凡的才能,只要在穿着上稍稍花些功夫,就把这种造化的疏忽给掩饰过去了。
  • Department personnel manager for major institutions to design architecture, environmental arts graduate, the highest academic degree for interior design.
    康诺设计部人员都为各大院校建筑系、环境艺术系毕业,最高学历为室内设计硕士。
  • That is, public interest does not contradict with citizen rights. Contrarily, it can protect citizen rights to the highest degree. And this is the aim of realizing public interest.
    换言之,维护公共利益和保障公民权利并不矛盾,相反,最大限度地保障公民的基本权利,恰恰是最大限度的实现公共利益的目的所在。
  • It requires the translator not only to transfer the semantic message of the source text in the most accurate sense, but also to retain the national flavor to the highest degree by deciding on one or more applicable translation strategies to reproduce the closest natural equivalents.
    它要求译者不仅要以准确的语言来传递源文本中的语义信息,而且需要译者决定用一种或几种可用的翻译策略来再现最紧密的自然的对等,以便在最大程度上保留民族的韵味。